cv pisarzawszystkie ksi±żki LlosyNagroda Nobla 2010wywiady z MVLstrony o MVLwypełnij krótk± ankietę

„Ciotka Julia i skryba”
Między pisaniem a kochaniem

 Treść

     Autobiograficzna historia młodego studenta prawa w Limie, dorabiającego w rozgłośni radiowej. Powieść ma dwa przenikające się nurty. Pierwszy to historia miłości do starszej od bohatera kobiety, jego własnej ciotki Julii. Miłości niemożliwej do zaakceptowania przez rodzinę. Drugi to znajomość z frapującym głównego bohatera autorem radiowych słuchowisk, tytułowym skrybą o wyjątkowo oryginalnych nawykach i sposobie bycia. Jego radiowe nowele cieszyły się olbrzymią popularnością, jak niegdyś Isaura i Dynastia u nas. Książka jest tak napisana, że nowele i...  I nie mogę więcej napisać, żeby nie zepsuć lektury.>

Początek powieści

    „W tamtych czasach byłem bardzo młody i mieszkałem u dziadków w ich letnim domu o białych ścianach przy ulicy Ocharan, w dzielnicy Miraflores. Studiowałem prawo na Uniwersytecie San Marcos i zdaje się, że byłem zdecydowany zarabiać później na życie uprawianiem jakiegoś wolnego zawodu, chociaż w gruncie rzeczy pragnąłem raczej zostać pisarzem. Miałem zajęcie o pompatycznej nazwie, elastycznym czasie pracy, skromnie wynagradzane i mogące przynieść nieprzeczuwalne korzyści: byłem kierownikiem działu informacji w Radiu Panamerykańskim. Praca moja polegała na wyławianiu interesujących wiadomości z codziennej prasy i poddawaniu ich lekkim zabiegom kosmetycznym, tak by stawały się odpowiednie do czytania w dzienniku radiowym (…)”
    Przekład: Danuta Rycerz

Bohaterowie

    CIOTKA JULIA
    „
Była siostrą mojego wuja Lucho i przyjechała poprzedniego wieczora z Boliwii. Świeżo rozwiedziona, przybywała odpocząć i pozbierać się po swym nieudanym małżeństwie. - A tak naprawdę po to, by poszukać innego męża - zawyrokowała na zebraniu rodzinnym ciotka Hortensja (...)" (rozdział I)

    SKRYBA – PEDRO CAMACHO
   
Boliwijski autor radiowych powieści w odcinkach. "Zniżając głos, jak gdyby po to, ażeby nie odkryli jego sekretów wyimaginowani konkurenci, powiedział nam, że nigdy nie pisze dłużej niż 60 minut tej samej historii i że przechodzenie od jednego tematu do drugiego jest orzeźwiające, bo co godzinę ma wrażenie, że zaczyna nową pracę." (rozdział VII)

    MARIO VARGUITAS
   
Toż to nikt inny tylko Mario Vargas Llosa...

    JAVIER
    Przyjaciel Mario

    CHUDA NANCY
   
Kuzynka Mario

    PASCUAL
   
Podwładny Mario w Radiu Panamerykański, przygotowywał dzienniki radiowe. Chłopak o tłustych włosach, który specjalizował się w wiadomościach o katastrofach. Gdy tylko Mario go nie pilnował, wśród doniesień roiło się od wypadków, porwań, morderstw, pożarów itd.
   „Przyszedłem do Radia Panamerykańskiego akurat w samą porę, by uniemożliwić Pascualowi poświecenia całego dziennika o trzeciej po południu wiadomościom o poważnej bijatyce pomiędzy grabarzami i trędowatymi na egzotycznych ulicach Rawalpindi…” (rozdział I).

    GENNAROWIE – ojciec i syn
  
 Właściciele Radia Panamerykańskiego

    OJCIEC Mario
   
Apodyktyczny, wymagający, nieczuły. Pisarz poświęca mu mało miejsca, ale widać, że go nie lubił.

Ekranizacja

    Na motywach książki powstał amerykański film z Peterem Falkiem (serial "Colombo") w roli skryby i Keanu Reevesem jako studentem. Nakręcił go w 1990 (premiera 26 października) roku Jon Amiel. Autorem scenariusza był William Boyd. W pozostałych rolach występują m.in.: Barbara Hershey jako ciotka Julia, Paul Austin jako Donald Loader, Patricia Clarkson jako Ciotka Olga i Richard Portnow w roli wuja Luke'a.
    Akcję przeniesiono do Stanów Zjednoczonych (Nowy Orlean), w późniejsze czasy. Słabo zachowano ducha powieści, ale przyznaję, że jeśli obraz może się podobać, to przede wszystkim dzięki kreacji Petera Falka. Keanu Reeves, jeszcze na samych początkach swojej kariery, gra jakby połknął kij od miotły...
     Informacje o innych ekranizacjach powieści MVL znajdują się w dziale ekranizacje.

    Tytuł oryginalny: La tia Julia y el escribidor
    Dedykacja:
Julii Urquidi Ullanes, której tyle zawdzięczamy - ja i ta powieść.
    Rok wydania: 1977
    Pierwsze polskie wydanie:
Wydawnictwo Literackie, 1983.
    Wydanie drugie:
Wydawnictwo Rebis, Poznań 1997.
    Kolejne polskie wydanie: Wydawnictwo Znak, Kraków 2008, ilość stron: 388, oprawa twarda, format: 140 x 205 mm, ISBN: 978-83-240-0952-7, cena ok. 30-34 zł.

 


 Copyright © by Fotomarcin 2000-2012. Wszelkie prawa zastrzeżone.

strona główna | biografia | Nobel | twórczość | ekranizacje | wywiady | zdjęcia | linki | o stronie
Powieści:  Ciotka Julia i skryba | Gawędziarz | Historia Alejandra Mayty | Kto zabił Palomina Molero? | Lituma w Andach | Marzenie Celta  | Miasto i psy | Panataleon i wizytantki | Pochwała macochy | Raj tuż za rogiem | Rozmowa w "Katedrze" | Święto kozła | Szczeniaki | Szelmostwa niegrzecznej dziewczynki | Wojna końca świata | Wyzwanie | Zeszyty don Rigoberta | Zielony Dom  Literatura faktu: Andy | Izrael - Palestyna. Pokój czy święta wojna | Jak ryba w wodzie. Wspomnienia | Listy do młodego pisarza | Prawda kłamstw  Sztuki teatralne: Panienka z Tacny
Wydarzenie pod patronatem llosa.eu: Szelmostwa niegrzecznego Noblisty - spotkanie na temat pisarza w filii nr 25 biblioteki w Katowicach (os. Tysiąclecia), 9.05.2012 r.
Polecam: Blog Foto-marcina | Tychy Press Photo | Fotomarcin | Galeria Bruxy | Pajacyk